Units List 兵種單位 |
50
Baghlah 巴格拉戰船 light ship Arabic long distance sailing ship, with mounted swivel guns, useful for transporting troops and supplies. 巴格拉戰船是阿拉伯式遠程運輸艦,配有舷炮,極為適合運輸部隊和軍需物資。
|
20
Dhow 德霍戰船 light ship A ship already in use for a thousand years. The Dhow is a trading vessel that can carry troops. 德霍戰船上千年來一直是阿拉伯世界傳統船隻,多用於貿易貨運,但亦可搭載部隊。
|
40
Lanternas 蘭特納戰艦 light ship A superior version of the war galley equipped with gunpowder weapons. Large, heavier and more durable than a war galley. 蘭特納戰艦是加列戰艦配備火炮後的改進型號。與加列戰艦相比,蘭特納戰艦更為體積龐大,噸位沉重,防禦堅固以及武裝精良。
|
30
War Galley 加列戰艦 light ship War Galleys are larger than normal galleys. Equipped with ballista or catapults. 加列戰艦比戰船更為巨大,上置弩炮或投石器。
|
24
Turkomans 土庫曼弓騎兵 missile cavalry Tribal Turkish nomads, accustomed to life in the saddle. These hardy bowmen have a fierce and unruly reputation. 土庫曼弓騎兵是來自土耳其游牧部落的僱傭騎兵部隊,以凶殘剽悍著稱於世。
|
8
Bodyguard 早期將領衛隊 heavy cavalry Men dedicated to protecting the general. Hand-picked for loyalty and valour. 將領衛隊是保護將領征戰沙場的忠誠護衛,自軍中忠貞勇武者內遴選而出。
|
8
Bodyguard 晚期將領衛隊 heavy cavalry Men dedicated to protecting the general. Hand-picked for loyalty and valour. 將領衛隊是保護將領征戰沙場的忠誠護衛,自軍中忠貞勇武者內遴選而出。
|
60
Peasant Archers 平民弓箭兵 missile infantry Accustomed to using their bow for hunting, these peasant archers are armed with a small bow and knife. 平民弓箭兵裝備獵弓和短刀,表現平平,不能寄予過高期望。
|
48
Hand Gunners 手炮兵 missile infantry Somewhat inaccurate but capable of firing a powerful shot, the noise and smoke from these handguns can demoralise enemy troops. 手炮兵遠距射擊不甚精準,但近距威力極大,其發射時的彌漫硝煙和恐怖巨響令敵軍魂飛魄散。
|
60
Archer Militia 弓箭民兵 missile infantry Armed with a bow and knife these troops are made up of locals who have been organised to defend their town. 弓箭民兵裝備戰弓和短刀,由當地平民編練成軍,負責城市防禦。
|
80
Peasants 農民 light infantry In times of war peasants are forced from their farms and drafted into levies. Good cannon fodder. 農民經常在戰時被強行徵召入伍,充任廉價炮灰。
|
60
Spear Militia 長矛民兵 spearmen infantry Armed with a long spear but little armour, these troops are made up of locals who have been organised to defend their settlement. 長矛民兵不穿盔甲,使用長矛作戰。他們來自城鎮平民,應徵入伍防禦自己的家園,有時亦會外出作戰。
|
48
Afghan Javelinmen 阿富汗標槍兵 missile infantry Made up from fierce Afghan tribesmen, these excellent skirmishers hurl javelins at their foes, but can fight at close quarters if necessary. 阿富汗標槍兵驍勇善戰,投擲標槍極為精準,能有效殺傷敵軍,破壞對方陣型,但近戰肉搏卻非常脆弱。
|
60
Saracen Militia 撒拉遜民兵 spearmen infantry Well armoured townsfolk, these spearmen can take care of themselves on the battlefield, and fill out any army. 撒拉遜民兵是裝備極為精良的城鎮民兵,可獨立作戰,亦可協同其他部隊。
|
24
Hashashim 戰場哈薩辛 heavy infantry The Hashashim are a semi-religious sect of stealthy assassins. On the battlefield they fight with sword and shield. 哈薩辛為半宗教性質刺客團體,精擅潛伏和暗殺,相傳創建於波斯某地。森嚴的團隊紀律和艱苦的長年訓練,令這些哈薩辛們無視任何危險,成為秘密行動的大師。在戰場上他們以長劍和盾牌作戰,而非平時刺殺中慣用的短刃。對死亡的完全無懼,令他們成為極為恐怖致命的殺戮機器。
|
16
Ballista 弩炮 missile siege Resembling a giant crossbow, this torsion powered weapon can fling a javelin over 100 meters skewering men with ease. 弩炮即巨型弩弓,可發射類似標槍的粗壯弩箭,射程極遠,能百米開外穿透敵陣。
|
16
Catapult 投石車 missile siege Older style rock-flinging wooden artillery piece. Can throw flaming and normal shots. 投石車為投擲巨石的木質器械,可投擲巨石和火球。
|
16
Trebuchet 攻城秤車 missile siege Giant rock flinging artillery piece. Capable of flaming and normal shot. Also able to fling diseased cows! 攻城秤車為巨型投擲攻城武器,可投擲巨石、火球和腐爛牛屍。
|
16
Bombard 攻城炮 missile siege Primitive siege-gun forged of bronze or iron, can shoot solid stone or flaming shot. Inaccurate versus units. 攻城炮為最早的攻城火炮,炮身由青銅或黑鐵鑄成,能發射巨型石彈或火球,對部隊射擊精準程度不高。
|
16
Grand Bombard 重型攻城炮 missile siege The Grand Bombard has increased range, damage and accuracy compared to the bombard. 與舊式攻城炮相比,重型攻城炮無論射程、威力和精準程度都大為提高。
|
16
Cannon 加農炮 missile siege The typical 'cannon' is powerful and good against both units and defences. Capable of firing solid and explosive shots. 加農炮對敵軍防禦設施和有生力量都能進行致命打擊,可發射實心或開花炮彈。
|
16
Monster Bombard 怪獸巨炮 missile siege Massive Siege-Gun. Can destroy nearly any wall in one shot. Has very long range but slow reload time. 怪獸巨炮為巨型攻城炮,幾乎一炮既可轟塌任何城牆,其射程極遠,但裝填速度緩慢。
|
24
Ghulams 古拉姆重騎兵 heavy cavalry Precursors to the Mamluks, these slave soldiers are reliable heavy cavalry, equipped with heavy plate mail, lance and a mace. 古拉姆部隊為馬穆魯克前身,這些精銳重騎兵訓練有素,身穿重型板甲,使用騎槍和狼牙棒進行廝殺。
|
48
Dismounted Ghulams 步行古拉姆騎兵 heavy infantry Precursors to the Mamluks, these slave soldiers make excellent infantry, equipped with heavy mail and a mace. 古拉姆部隊為馬穆魯克前身,這些步行騎兵裝備重型鏈甲和狼牙棒,作戰極為剽悍。
|
16
Mangonel 重型投石車 missile siege Great siege engine capable of throwing exploding barrels of oil 重型投石車為恐怖攻城器械,能夠投擲燃燒油罐。
|
24
Cavalry Militia 騎馬民兵 heavy cavalry Encased in light armor and equipped with spears and maces these troops are effective fighters. 騎馬民兵訓練和裝備都較為薄弱,但若戰術得當,仍可發揮作用。
|
24
Persian Horsearchers 錫比恩精英衛隊 heavy cavalry Protected by lamellar armour, giving these horse archers better protection against enemy attacks. 錫比恩意為青年衛隊,乃皇家馬穆魯克中至為出類拔萃者,使用復合弓和長劍作戰,只有開羅方可組建。
|
48
Saracen Archers 撒拉森弓箭兵 missile infantry Used to hunting with a bow these troops are proficient with their bows, but will melt away quickly in melee. 他們依靠弓箭生存,對弓的應用十分熟練。主要用作擾亂敵方,射擊對手的側面,然後迅速消失在混戰之中。
|
48
Persian Archers 波斯弓箭手 missile infantry Persian Archers can shower the enemy with arrows, weakening and breaking formations before the infantry move in. 這些優秀的戰士是由波斯的民兵組成,裝備一把復合弓和圓盾,
|
24
Armored Horsearchers 花刺子模弓騎兵 heavy cavalry Both the raider and the horse are protected by heavy armour, giving these horse archers the best protection against enemy attacks. 他們的優秀重甲是由蘇丹的金庫直接提供經費的。當需要近戰時,他們便使用鐵劍血戰。
|
24
Kwarezmian Noblemen 花剌子模重騎兵 heavy cavalry These Khwarizmi are well equipped and protected heavy cavalry who don't have to fear western cavalry. 花剌子模重騎兵裝備精良,隨時準備為國家效命沙場。
|
60
Persian Spearmen 波斯矛兵 spearmen infantry Fierce and hardened warriors protected by a conical shield and solid armor. They are able to form a defensive ring of spears. 裝備矛和圓盾的部隊,備有良好的凱甲,令他們能守著戰線。
|
48
Armored Spearmen 裝甲長矛兵 spearmen infantry Trained and hardened warriors protected by a conical shield and heavy armor. They are able to form a defensive ring of spears. 他們掌握一些作戰技巧並且裝備精良的長矛、圓盾和優秀的盔甲。是非常堅固的防禦部隊,只要好好支援他們,就能抵抗來自騎兵的攻擊。
|
24
Imperial Guard 帝國衛隊 heavy cavalry These elite troops are the Sultan's own bodyguard, given the best horses and equipped with the best armour and weapons available. 帝國衛隊是蘇丹旗下的精英隊伍。他們使用最佳的馬匹和裝備,帝國衛隊是唯一一隊允許攜帶武器進駐宮殿的士兵。
|
48
Dismounted Imperial Guard 步行帝國衛隊 heavy infantry These elite troops are the Sultan's own bodyguard, equipped with the best armour and weapons available. 步行帝國衛隊是蘇丹擁有的精英隊伍。裝備最佳的裝備,步行帝國衛隊是唯一一隊允許攜帶武器進駐宮殿的士兵。
|
48
Daylami Light Infantry 答拉米輕步兵 light infantry Useful against enemy infantry, these light troops are armed with a scimitar and shield but little to no armour. 答拉米輕步兵是花刺子模帝國的主要部隊,花刺子模的沙(中東國家的王)派遣他們鎮守邊界。
|
Cannot recruit units 無法招募兵種 |
18
Elephants 火槍戰象 heavy cavalry Armed with deadly arquebuses these riders fire from atop these fearsome beasts, which can trample men into the dust. 戰象可將敵軍人馬踏為肉泥,同時背負的火繩槍兵亦居高臨下對敵人進行致命射擊。
|
24
Kwarizmian Mercenaries 花剌子模重騎兵 heavy cavalry These Khwarizmi are well equipped and protected heavy cavalry ready to fight for whomever can afford them. 花剌子模重騎兵裝備精良,隨時準備為高價僱主而效命沙場。
|
24
Hashashim Mercenaries 僱傭戰場哈薩辛 heavy infantry Hashashim mercenaries murder for everyone who can afford their high price. On the battlefield they fight with sword and shield. 哈薩辛為半宗教性質刺客團體,精擅潛伏和暗殺,相傳創建於波斯某地。森嚴的團隊紀律和艱苦的長年訓練,令這些哈薩辛們無視任何危險,成為秘密行動的大師。在戰場上他們以長劍和盾牌作戰,而非平時刺殺中慣用的短刃。對死亡的完全無懼,令他們成為極為恐怖致命的殺戮機器。
|
48
Armenian Infantry 亞美尼亞步兵 heavy infantry Armenian infantry unit equipped with mace, shield and heavy mail armour. 這些戰士裝備釘頭錘和盾並且穿著板甲。
|
City Buildings List 城市建築 |
Wooden Palisade (Upgrade) 木柵(可升級) A Wooden Palisade gives a sense of security but is unlikely to delay determined attackers for very long. 城邑周圍用削尖木樁圍成柵欄可以滿足居民的安全需要,但無法抵禦長期進攻。
|
Ballista Towers 投石塔 Ballista Towers provide the defenders with enough firepower to keep attackers at bay. 投石塔為守軍提供強大遠程火力,密集殺傷來犯敵軍。
|
Town Watch 治安軍營 The Town Watch have the minimum equipment and resources needed to train infantry. 治安軍營提供最基本的步兵訓練設施和場所。
|
Ballista Maker 弩炮工坊 A Ballista Maker allows the construction of ballista siege weaponry. 弩炮工坊能夠製造攻城弩炮。
|
Gunsmith 火炮工坊 A Gunsmith allows the construction of a bombard cannon. 火炮工坊能製造攻城炮。
|
Racing Track 賽馬場 A Racing Track allows cavalry recruitment in a city, and the ability to stage races. It also improves public happiness. 賽馬場允許城市組建騎兵部隊,同時可舉辦馬術競技,令城邑居民快樂滿足。
|
Leather Tanner 制革工坊 A Leather Tanner offers the most basic armour improvements to new and retrained units. 制革工坊可以為軍隊提供精良的盔甲。
|
Port 港口 A Port allows a settlement to trade with the far-distant corners of the world. 港口令城邑可與世界任何角落進行海路貿易。
|
Merchant's Wharf 商業碼頭 A Merchant's Wharf allows an extra trade fleet, and increases trade to the settlement. 商業碼頭可以增添一條全新海運路線,並且提高海運貿易量。
|
Grain Exchange 穀物商行 A Grain Exchange is absolutely essential if townsfolk are to be fed and good profits made. 穀物商行令城邑居民食物充足,並可通過貿易積累財富。
|
Dirt Roads 道路 Dirt Roads increase the movement speed of units that travel along them, as well as improve trade. 道路能夠提高軍隊行軍速度,對加快貿易運輸亦貢獻良多。
|
Land Clearance 平整土地 Land Clearance allows a region to begin producing enough food to encourage growth. 平整土地令城邑糧食充裕,進而刺激人口規模增長。
|
Mines 礦場 Mines increase the trade income generated by metal deposits in the region. 礦場通過大量開採金屬礦石,有效提高城邑貿易收入。
|
Bimaristan 穆斯林診所 A Great Bimaristan improves public health markedly, and also significantly lowers retraining costs in its host city. 穆斯林診所能有效提高城邑健康水平,並降低城邑部隊訓練成本。
|
Alchemist's Lab 煉金實驗室 An Alchemist's Lab allows gunpowder infantry to upgrade their weapons, as well as improve the education of characters created here. 煉金實驗室能夠為火藥部隊提供更強威力槍械,同時提高該城邑居民教育水平。
|
Small Masjid 誦經院 A Small Masjid converts a very small percentage of the region to Islam, and improves happiness. ASmallMasjidconvertsaverysmallpercentageoftheregiontoIslam,andimproveshappiness.
|
Brothel 妓院 A Brothel increases happiness in the settlement slightly, and allows the recruitment of a spy. 妓院能夠提高城邑居民快樂程度,並且可以招募間諜。
|
Town Hall 城鎮公所 A Town Hall helps maintain law and order, as well as reduce squalor. 城鎮公所維護城邑法律和秩序,同時減少城邑髒亂程度。
|
Hashashim's Guild 哈薩辛行會 A Hashashim's Guild house improves law and order in the region, and the quality of locally trained assassins. 哈薩辛行會提高城邑法律和秩序,同時亦提高本地刺客的職業技能。
|
Masons' Guild 石匠行會 A Masons' Guild house reduces the cost of stone buildings, and improves happiness. 石匠行會能夠削減石製建築修建成本,並可以提高城邑居民快樂程度。
|
Theologians' Guild 初級神學院 A Theologians' Guild house improves the quality of priests created in the region. 初級神學院可以增加城邑中牧師數量。
|
Merchants' Guild 商業行會 A Merchants' Guild house improves both the trade income, and the quality of merchants created in the region. 商業行會提高城邑貿易收入和城邑中商人的職業技能。
|
Alchemists' Guild 煉金行會 An Alchemists' Guild house improves the experience level of gunpowder units trained in the same settlement. 煉金行會提高城邑中火藥部隊的作戰經驗。
|
Thieves' Guild 盜賊行會 A Thieves' Guild house improves the quality of spies hired in the same settlement. 盜賊行會提高城邑中間諜的職業技能。
|
Explorers' Guild 探險行會 An Explorers' Guild house slightly increases the movement speed of those trained in the same settlement. 探險行會能夠提高城邑中軍隊的行軍效率。
|
Swordsmiths' Guild 鍛冶行會 A Swordsmiths' Guild house allows trained melee units to upgrade their weaponry by retraining in the same settlement. 鍛冶行會能夠令城邑中近戰步兵部隊武器更為精良。
|
Horse Breeders' Guild 牧馬行會 A Horse Breeders' Guild improves the quality of cavalry units recruited in the region. 牧馬行會能夠提高城邑中騎兵部隊作戰能力。
|
Convert to Motte and Bailey 轉換為城寨 Converting a Village into a Motte & Bailey makes the settlement less conducive to trade, but allow for more diverse recruitment options. 村莊轉換為城寨會降低貿易規模,但能夠招募更多種類的部隊。
|
Great Aqueduct 大型水渠 A steady supply of clean water is a boon to any settlement. 這條水渠長400公里,通往色雷斯的心臟地帶以及提供各城市淡水的穩定供應。
|
Hagia Sophia 聖索非亞大教堂 Hagia Sophia or Church of Holy Wisdom. 聖索非亞大教堂昤聖潔的場所。
|
Holy Sepulchre 聖墓教堂 The people of the city are happy to be close to such a holy site. 城市的人民十分愉快,因為能近距離接近這個神聖的地方。
|
Dome of the Rock 圓頂清真寺 The people of the city are happy to have such a marvel within thier city. 穆斯林相信圓頂清真寺中間的岩石就是穆罕默德夜行登霄,和天使加百列一起,到天堂見到真主的地方,能增加城內市民的快樂度。
|
Ka'aba 聖殿克爾白 The people of the city are happy to have such a wonder within thier city. 聖殿克爾白能增加城邑內人民的快樂。
|
St Mark's Basilica 聖馬可大教堂 The people of the city are happy to have such a wonder within thier city. 市民會因為市內有這個大教堂而非常愉快。
|
Notre Dame 巴黎聖母院 The people of the city are happy to have such a magnificent cathedral. 人民為有這樣一座教堂感到無必愉悅!
|
Cordoba Mosque 科多巴大清真寺 The people of the city are happy to have such a wonder within thier city. 這裡的人民以有這樣的一座奇跡而愉悅!
|
Library 圖書館 Center of study which aids in gaining a good education. 圖書館允許城堡招募間諜和外交官。
|
School 學校 Allows for characters to gain a basic education for their culture. 允許將領在此獲得基礎文化教育
|
Castle Buildings List 城堡建築 |
Motte and Bailey (Upgrade) 城寨(可升級) A Motte and Bailey is a simple, defensible outpost, little more than a watchtower and protective fence. 城寨是簡易前沿防禦基地,略強於哨塔和柵欄。
|
Ballista Towers 投石塔 Ballista Towers provide the defenders with enough firepower to keep attackers at bay. 投石塔為守軍提供強大遠程火力,密集殺傷來犯敵軍。
|
Stables 馬廄 A Stable allows for the recruitment of basic cavalry units. 馬廄允許訓練基本的騎兵部隊。
|
Mustering Hall 城寨軍營 Men must be gathered, selected and trained if military strength is to be maintained. 城寨軍營訓練和裝備基本的民兵部隊。
|
Bowyer 弓箭作坊 A Bowyer allows for the recruitment of basic missile units. 制弓作坊允許訓練基本的遠程部隊。
|
Ballista Maker 弩炮工坊 A Ballista Maker allows the construction of ballista siege weaponry. 弩炮工坊能夠製造攻城弩炮。
|
Gunsmith 火炮工坊 A Gunsmith allows the construction of a bombard cannon. 火炮工坊能製造攻城炮。
|
Leather Tanner 制革工坊 A Leather Tanner offers the most basic armour improvements to new and retrained units. 制革工坊可以為軍隊提供精良的盔甲。
|
Port 港口 A Port allows a settlement to trade with the far-distant corners of the world. 港口令城邑可與世界任何角落進行海路貿易。
|
Dirt Roads 道路 Dirt Roads increase the movement speed of units that travel along them, as well as improve trade. 道路能夠提高軍隊行軍速度,對加快貿易運輸亦貢獻良多。
|
Land Clearance 平整土地 Land Clearance allows a region to begin producing enough food to encourage growth. 平整土地令城邑糧食充裕,進而刺激人口規模增長。
|
Mines 礦場 Mines increase the trade income generated by metal deposits in the region. 礦場通過大量開採金屬礦石,有效提高城邑貿易收入。
|
Small Masjid 誦經院 A Small Masjid converts a very small percentage of the region to Islam, and improves happiness. 誦經院能夠感化少量居民皈依伊斯蘭教,並提高城堡居民快樂程度。
|
Swordsmiths' Guild 鍛冶行會 A Swordsmiths' Guild house allows trained melee units to upgrade their weaponry by retraining in the same settlement. 鍛冶行會能夠令城邑中近戰步兵部隊武器更為精良。
|
Horse Breeders' Guild 牧馬行會 A Horse Breeders' Guild improves the quality of cavalry units recruited in the region. 牧馬行會能夠提高城邑中騎兵部隊作戰能力。
|
Convert to Village 轉換為村莊 Converting a Large Town into a Castle makes the settlement less conducive to trade, but allow for more diverse recruitment options. 城寨轉換為村莊將提高貿易規模,但會減少可供招募部隊種類。
|