Faction Description 國家派系 |
|
Yeke Mongol Ulus, A.D. 1080 Summer
At his death, Genghis Khan divided the Mongol Empire amongst his four sons. Jochi was the eldest, but he was already dead and his paternity was in doubt, so the westernmost lands trodden by the Mongol hoof, then southern Russia, were divided among his sons, Batu leader of the Blue Horde (West), and Orda, leader of the White Horde (East).At his death, Genghis Khan divided the Mongol Empire amongst his four sons. Jochi was the eldest, but he was already dead and his paternity was in doubt, so the westernmost lands trodden by the Mongol hoof, then southern Russia, were divided among his sons, Batu leader of the Blue Horde (West), and Orda, leader of the White Horde (East).At his death, Genghis Khan divided the Mongol Empire amongst his four sons. Jochi was the eldest, but he was already dead and his paternity was in doubt, so the westernmost lands trodden by the Mongol hoof, then southern Russia, were divided among his sons, Batu leader of the Blue Horde (West), and Orda, leader of the White Horde (East).At his death, Genghis Khan divided the Mongol Empire amongst his four sons. Jochi was the eldest, but he was already dead and his paternity was in doubt, so the westernmost lands trodden by the Mongol hoof, then southern Russia, were divided among his sons, Batu leader of the Blue Horde (West), and Orda, leader of the White Horde (East).
蒙古帝國, 公元 1080 夏
成吉思汗臨終前將蒙古帝國分封諸子,由於長子術赤已經去世,因此,蒙古鐵蹄控制下的大片西方土地以及俄羅斯南部地區,被分封於其後裔,西部的青帳汗國由拔都統管,而斡兒答則在東部建立白帳汗國。拔都雄心勃勃,不僅成功控制了斡兒答封地,更揮軍直抵黑海北岸,徵召大批當地土耳其族裔入伍。十二世紀30年代末期和40年代早期,拔都大軍在伏爾加--保加爾地區連戰連捷,大敗基輔羅斯,將其積累的驚人財富掠奪一空。拔都的青帳汗國繼續向西擴張,經過列格尼察和穆希大捷後,蒙古鐵騎在波蘭匈牙利無人可敵。然而,1241年,由於窩闊台大汗去世,拔都放棄對維也納的圍困,撤軍回國爭奪汗位。從此以後,蒙古軍隊再未西征至如此之遠。1242年,拔都定都薩萊,控制著伏爾加河下流大片區域。不久後,青帳汗國分裂,撥都之弟昔班離他而去,在烏拉爾山以東的鄂畢河與額爾齊斯河流域自立汗國。
|
|
Units List 兵種單位 |
30
Dhow 德霍戰船 light ship A ship already in use for a thousand years. The Dhow is a trading vessel that can carry troops. 德霍戰船上千年來一直是阿拉伯世界傳統船隻,多用於貿易貨運,但亦可搭載部隊。
|
48
Peasant Archers 平民弓箭兵 missile infantry Accustomed to using their bow for hunting, these peasant archers are armed with a small bow and knife. 平民弓箭兵裝備獵弓和短刀,表現平平,不能寄予過高期望。
|
16
Naffatun 那法擲油兵 missile infantry These men throw deadly pots of flaming Naphtha that can seep through any armour. 那法擲油兵奮力擲出點燃的那法油罐,其油脂可滲入敵軍盔甲猛烈燃燒。
|
48
Peasants 農民 light infantry In times of war peasants are forced from their farms and drafted into levies. Good cannon fodder. 農民經常在戰時被強行徵召入伍,充任廉價炮灰。
|
48
Town Militia 城鎮民兵 spearmen infantry Armed with a spear but little armour, these troops are made up of locals who have been organised to defend their town. 城鎮民兵不穿盔甲,使用短矛作戰。他們來自城鎮平民,應征入伍防禦自己的家園。
|
48
Spear Militia 長矛民兵 spearmen infantry Armed with a long spear but little armour, these troops are made up of locals who have been organised to defend their settlement. 長矛民兵不穿盔甲,使用長矛作戰。他們來自城鎮平民,應征入伍防禦自己的家園,有時亦會外出作戰。
|
48
Levy Spearmen 徵召矛兵 spearmen infantry Levied troops, comprised of people from captured territories and the bottom rung of nomadic society, armed with spears. 徵召矛兵通常來自於征服領土上的平民和遊牧部落的底層牧民,他們使用長矛作戰。
|
24
Mongol Horse Archers 蒙古弓騎兵 missile cavalry The most common troop type amongst the Mongols, these light mounted missile troops combine famed Mongol archery with excellent horsemanship. 弓騎兵在蒙古軍中最為人多勢眾,他們將精湛的騎射技藝融於一身,成為精銳輕裝弓騎兵。
|
24
Mongol Light Lancers 蒙古輕騎兵 light cavalry Lightly armoured and equipped with lance and hand weapon, these matchless horseman excel at harassing enemy flanks. 蒙古輕騎兵身穿皮甲,裝備騎槍和單手短兵刃,縱橫沙場來去如風,常用於騷擾敵軍側翼或追擊殘兵。
|
24
Heavy Archers 蒙古重裝弓騎兵 missile cavalry Protected by lamellar armour, giving these horse archers better protection against enemy attacks. 重裝弓騎兵身穿重型鱗甲,提高了近戰搏殺的防護性。
|
24
Mongol Heavy Lancers 蒙古重裝槍騎兵 heavy cavalry Elite shock troops who exchange mobility for heavier armour. 蒙古重裝槍騎兵無論人馬都身披重鎧,以犧牲機動力換取防護能力,是極為精銳的格鬥騎兵。
|
32
Khan's Guard 可汗衛隊 heavy cavalry Magnificently equipped elite troops loyal to the Khan, and willing to protect him at all costs. 可汗衛隊裝備精良,皆為軍中精銳。他們對可汗忠心耿耿,誓死效忠。
|
48
Foot Archers 蒙古弓箭兵 missile infantry With little or no armour, these archers are best at weakening enemies from a distance with their powerful composite bows. 蒙古弓箭兵輕裝上陣,首先以強弓攢射大量殺傷敵軍,然後衝入敵陣掃蕩殘餘。
|
48
Mongol Infantry 蒙古步兵 missile infantry Lightly armoured and equipped with swords and their impressive composite bows, these warriors are still formidable without their horses. 蒙古步兵身穿輕甲,裝備長劍和強勁復合弓,頗為驍勇善戰。
|
12
Bodyguard 將領衛隊 heavy cavalry Men picked for valour and loyalty to protect the general. 將領衛隊是保護將領征戰沙場的忠誠護衛,自軍中忠貞勇武者內遴選而出。
|
48
Dismounted Archers 步行弓騎兵 missile infantry These light mounted missile troops have dismounted, yet they are still formidable warriors. 弓騎兵即便步行作戰威力仍舊十分驚人。
|
48
Dismounted Light Lancers 步行輕槍騎兵 spearmen infantry Despite preferring to fight on horseback, these lightly armoured warriors have dismounted to fight on foot. 輕槍騎兵儘管鍾愛騎馬廝殺,但有時亦會步行作戰。
|
48
Armoured Archers 步行重裝弓騎兵 missile infantry These heavily armoured archers are quite dangerous. 重裝弓騎兵儘管鍾愛騎馬廝殺,但有時亦會步行作戰。
|
48
Dismounted Heavy Lancers 步行重裝槍騎兵 spearmen infantry Despite preferring to fight on horseback, these heavily armoured warriors have dismounted to fight on foot. 步行重裝槍騎兵裝備長矛和狼牙棒,身穿魚鱗胸甲。
|
16
Ballista 弩炮 missile siege Resembling a giant crossbow, this powerful weapon can fling a javelin to a great range, skewering men with ease. 弩炮即巨型弩弓,可發射類似標槍的粗壯弩箭,射程極遠,能穿透敵陣。
|
16
Catapult 投石車 missile siege Older style rock-flinging wooden artillery piece. Can throw flaming and normal shots. 投石車為投擲巨石的木質器械,可投擲巨石和火球。
|
16
Trebuchet 攻城秤車 missile siege Giant rock flinging artillery piece. Capable of flaming and normal shot. Also able to fling diseased cows! 攻城秤車為巨型投擲攻城武器,可投擲巨石、火球和腐爛牛屍。
|
16
Rocket Launcher 火箭炮車 missile siege Rocket Launcher capable of delivering a great, if inaccurate salvo, over a large area. 火箭炮車雖然精度欠缺,但可以進行大範圍殺傷。
|
Cannot recruit units 無法招募兵種 |
16
Bombard 攻城炮 missile siege Primitive siege-gun forged of bronze or iron, can shoot solid stone or flaming shot. Inaccurate versus units. 攻城炮為最早的攻城火炮,炮身由青銅或黑鐵鑄成,能發射巨型石彈或火球,對部隊射擊精準程度不高。
|
Faction strength 國家優勢 |
Best cavalry power in the known world. 鐵騎縱橫天下 |
Faction weakness 國家劣勢 |
Lacks infantry and effective gunpowder units. 缺乏精銳步兵及火藥部隊 |
Special unit 特色兵種 |
Mongol Horse Archers 蒙古弓騎兵 |
|
City Buildings List 城市建築 |
Wooden Palisade (Upgrade) 木柵(可升級) A Wooden Palisade gives a sense of security but is unlikely to delay determined attackers for very long. 城邑周圍用削尖木樁圍成柵欄可以滿足居民的安全需要,但無法抵禦長期進攻。
|
Ballista Towers 箭塔 Ballista Towers provide the defenders with enough firepower to keep attackers at bay. 箭塔為守軍提供強大遠程火力,密集殺傷來犯敵軍。
|
Stables 騎兵馬廄 A Stable allows for the recruitment of basic cavalry units. 騎兵馬廄允許訓練基本的騎兵部隊。
|
Town Watch 治安軍營 The Town Watch have the minimum equipment and resources needed to train infantry. 治安軍營提供最基本的步兵訓練設施和場所。
|
Bowyer 弓箭作坊 A Bowyer allows for the recruitment of basic missile units. 制弓作坊允許訓練基本的遠程部隊。
|
Ballista Maker 弩炮工坊 A Ballista Maker allows the construction of ballista siege weaponry. 弩炮工坊能夠製造攻城弩炮。
|
Gunsmith 火炮工坊 A Gunsmith allows the construction of a bombard cannon. 火炮工坊能夠製造臼炮。
|
Racing Track 賽馬場 A Racing Track allows cavalry recruitment in a city, and the ability to stage races. It also improves public happiness. 賽馬場允許城市組建騎兵部隊,同時可舉辦馬術競技,令城邑居民快樂滿足。
|
Leather Tanner 制革工坊 A Leather Tanner offers the most basic armour improvements to new and retrained units. 制革工坊可以為軍隊提供精良的盔甲。
|
Port 港口 A Port allows a settlement to trade with the far-distant corners of the world. 港口令城邑可與世界任何角落進行海路貿易。
|
Merchant's Wharf 商業碼頭 A Merchant's Wharf allows an extra trade fleet, and increases trade to the settlement. 商業碼頭可以增添一條全新海運路線,並且提高海運貿易量。
|
Grain Exchange 穀物商行 A Grain Exchange is absolutely essential if townsfolk are to be fed and good profits made. 穀物商行令城邑居民食物充足,並可通過貿易積累財富。
|
Dirt Roads 道路 Dirt Roads increase the movement speed of units that travel along them, as well as improve trade. 道路能夠提高軍隊行軍速度,對加快貿易運輸亦貢獻良多。
|
Land Clearance 平整土地 Land Clearance allows a region to begin producing enough food to encourage growth. 平整土地令城邑糧食充裕,進而刺激人口規模增長。
|
Mines 礦場 Mines increase the trade income generated by metal deposits in the region. 礦場通過大量開採金屬礦石,有效提高城邑貿易收入。
|
Bimaristan 穆斯林診所 A Great Bimaristan improves public health markedly, and also significantly lowers retraining costs in its host city. 穆斯林診所能有效提高城邑健康水平,並降低城邑部隊訓練成本。
|
Center of Learning 煉金實驗室 A Center of Learning allows siege and missile to upgrade their weapons, as well as improve the education of characters created here. 煉金實驗室能夠為火藥部隊提供更強威力槍械,同時提高該城邑居民教育水平。
|
Small Masjid 誦經院 A Small Masjid converts a very small percentage of the region to Islam, and improves happiness. 誦經院能夠感化少量居民皈依伊斯蘭教,並提高城邑居民快樂程度。
|
Brothel 妓院 A Brothel increases happiness in the settlement slightly, and allows the recruitment of a spy. 妓院能夠提高城邑居民快樂程度,並且可以招募間諜。
|
Town Hall 城鎮公所 A Town Hall helps maintain law and order, as well as reduce squalor. 城鎮公所維護城邑法律和秩序,同時減少城邑髒亂程度。
|
Hashashim's Guild 哈薩辛行會 A Hashashim's Guild house improves law and order in the region, and the quality of locally trained assassins. 哈薩辛行會提高城邑法律和秩序,同時亦提高本地刺客的職業技能。
|
Masons' Guild 石匠行會 A Masons' Guild house reduces the cost of stone buildings, and improves happiness. 石匠行會能夠削減石製建築修建成本,並可以提高城邑居民快樂程度。
|
Theologians' Guild 初級神學院 A Theologians' Guild house improves the quality of priests created in the region. 初級神學院可以增加城邑中牧師數量。
|
Merchants' Guild 商業行會 A Merchants' Guild house improves both the trade income, and the quality of merchants created in the region. 商業行會提高城邑貿易收入和城邑中商人的職業技能。
|
Alchemists' Guild 煉金行會 An Alchemists' Guild house improves the experience level of gunpowder units trained in the same settlement. 煉金行會提高城邑中火藥部隊的作戰經驗。
|
Thieves' Guild 盜賊行會 A Thieves' Guild house improves the quality of spies hired in the same settlement. 盜賊行會提高城邑中間諜的職業技能。
|
Explorers' Guild 探險行會 An Explorers' Guild house slightly increases the movement speed of those trained in the same settlement. 探險行會能夠提高城邑中軍隊的行軍效率。
|
Swordsmiths' Guild 鍛冶行會 A Swordsmiths' Guild house allows trained melee units to upgrade their weaponry by retraining in the same settlement. 鍛冶行會能夠令城邑中近戰步兵部隊武器更為精良。
|
Horse Breeders' Guild 牧馬行會 A Horse Breeders' Guild improves the quality of cavalry units recruited in the region. 牧馬行會能夠提高城邑中騎兵部隊作戰能力。
|
Convert to Motte and Bailey 轉換為城寨 Converting a Village into a Motte & Bailey makes the settlement less conducive to trade, but allow for more diverse recruitment options. 村莊轉換為城寨會降低貿易規模,但能夠招募更多種類的部隊。
|
Castle Buildings List 城堡建築 |
Motte and Bailey (Upgrade) 城寨(可升級) A Motte and Bailey is a simple, defensible outpost, little more than a watchtower and protective fence. 城寨是簡易前沿防禦基地,略強於哨塔和柵欄。
|
Ballista Towers 箭塔 Ballista Towers provide the defenders with enough firepower to keep attackers at bay. 箭塔為守軍提供強大遠程火力,密集殺傷來犯敵軍。
|
Stables 騎兵馬廄 A Stable allows for the recruitment of basic cavalry units. 騎兵馬廄允許訓練基本的騎兵部隊。
|
Mustering Hall 城寨軍營 Men must be gathered, selected and trained if military strength is to be maintained. 城寨軍營訓練和裝備基本的民兵部隊。
|
Bowyer 弓箭作坊 A Bowyer allows for the recruitment of basic missile units. 制弓作坊允許訓練基本的遠程部隊。
|
Ballista Maker 弩炮工坊 A Ballista Maker allows the construction of ballista siege weaponry. 弩炮工坊能夠製造攻城弩炮。
|
Gunsmith 火炮工坊 A Gunsmith allows the construction of a bombard cannon. 火炮工坊能夠製造臼炮。
|
Leather Tanner 制革工坊 A Leather Tanner offers the most basic armour improvements to new and retrained units. 制革工坊可以為軍隊提供精良的盔甲。
|
Port 港口 A Port allows a settlement to trade with the far-distant corners of the world. 港口令城邑可與世界任何角落進行海路貿易。
|
Dirt Roads 道路 Dirt Roads increase the movement speed of units that travel along them, as well as improve trade. 道路能夠提高軍隊行軍速度,對加快貿易運輸亦貢獻良多。
|
Land Clearance 平整土地 Land Clearance allows a region to begin producing enough food to encourage growth. 平整土地令城邑糧食充裕,進而刺激人口規模增長。
|
Mines 礦場 Mines increase the trade income generated by metal deposits in the region. 礦場通過大量開採金屬礦石,有效提高城邑貿易收入。
|
Small Masjid 誦經院 A Small Masjid converts a very small percentage of the region to Islam, and improves happiness. 誦經院能夠感化少量居民皈依伊斯蘭教,並提高城堡居民快樂程度。
|
Castle Library 圖書館 A Library allows the recruitment of spies and diplomats in a castle. 圖書館允許城堡招募間諜和外交官。
|
Swordsmiths' Guild 鍛冶行會 A Swordsmiths' Guild house allows trained melee units to upgrade their weaponry by retraining in the same settlement. 鍛冶行會能夠令城邑中近戰步兵部隊武器更為精良。
|
Convert to Village 轉換為村莊 Converting a Minor City into a Castle makes the settlement less conducive to trade, but allow for more diverse recruitment options. 城寨轉換為村莊將提高貿易規模,但會減少可供招募部隊種類。
|
|