Units List 兵種單位 |
50
Carrack 卡拉克戰艦 light ship A large capital ship armed with broadside firing cannons. Capable of travelling across the ocean. 卡拉克戰艦側舷密集排列舷炮,適合遠洋航行。
|
30
Dromon 德羅蒙戰艦 light ship Used by the Byzantine Empire since the 6th century, with a central tower with a firing platform for marines. 德羅蒙戰艦是六世紀來拜占庭帝國獨有戰艦,甲板上建有塔樓,為水兵們提供射擊平台。
|
30
Fire Ship 噴火戰艦 light ship A Dromon modified to carry the medieval naval equivalent of a flamethrower. 噴火戰艦是德羅蒙戰艦的改進型號,配備大型噴火器。
|
40
Lanternas 蘭特納戰艦 light ship A superior version of the war galley equipped with gunpowder weapons. Large, heavier and more durable than a war galley. 蘭特納戰艦是加列戰艦配備火炮後的改進型號。與加列戰艦相比,蘭特納戰艦更為體積龐大,噸位沉重,防禦堅固以及武裝精良。
|
16
General's Bodyguard 早期將領衛隊 heavy cavalry Elite knights hand picked to protect the general. 將領衛隊自軍中精銳遴選而出,是時刻護衛將領安危的精銳騎兵部隊。
|
16
General's Bodyguard 晚期將領衛隊 heavy cavalry Elite knights hand picked to protect the general. 將領衛隊自軍中精銳遴選而出,是時刻護衛將領安危的精銳騎兵部隊。
|
56
Peasant Archers 平民弓箭兵 missile infantry A peasant archer is armed with a small bow, and a knife. Unreliable, and only moderately effective as archers. 平民弓箭兵裝備獵弓和短刀,士氣低落,只能作為遠程部隊使用。
|
56
Toxotai Militia 弓箭民兵 missile infantry A type of trained civilian guard called,' tzakones' responsible for protecting settlements, roads and forts. 弓箭民兵是經過訓練的城鎮守衛武裝,負責防禦城邑、道路和營寨。
|
72
Peasants 農民 light infantry In times of war peasants are forced from their farms and drafted into levies. Good cannon fodder. 農民經常在戰時被強行徵召入伍,充任廉價炮灰。
|
32
Armenian Cavalry 亞美尼亞重騎兵 heavy cavalry Armenian mercenaries equipped in a western style, armed with lances and protected by mail. 亞美尼亞重騎兵屬於僱傭部隊,以西方騎兵風格作戰,裝備騎槍和重型鏈甲。
|
56
Armenian Archers 亞美尼亞弓箭兵 missile infantry Armenian mercenaries from the mountains. Lightly armed, but still effective. 亞美尼亞弓箭兵是剽悍的山民,雖然盔甲簡陋,但作戰極為驍勇。
|
16
Ballista 弩炮 missile siege Resembling a giant crossbow, this powerful weapon can fling a javelin to a great range, skewering men with ease. 弩炮即巨型弩弓,可發射類似標槍的粗壯弩箭,射程極遠,能穿透敵陣。
|
16
Catapult 投石車 missile siege Older style rock-flinging wooden artillery piece. Can throw flaming and normal shots. 投石車為投擲巨石的木質器械,可投擲巨石和火球。
|
16
Trebuchet 攻城秤車 missile siege Giant rock flinging artillery piece. Capable of flaming and normal shot. Also able to fling diseased cows! 攻城秤車為巨型投擲攻城武器,可投擲巨石、火球和腐爛牛屍。
|
16
Bombard 攻城炮 missile siege Primitive siege-gun forged of bronze or iron, can shoot solid stone or flaming shot. Inaccurate versus units. 攻城炮為最早的攻城火炮,炮身由青銅或黑鐵鑄成,能發射巨型石彈或火球,對部隊射擊精準程度不高。
|
16
Cannon 加農炮 missile siege The typical 'cannon' is powerful and good against both units and defences. Capable of firing solid and explosive shots. 加農炮對敵軍防禦設施和有生力量都能進行致命打擊,可發射實心或開花炮彈。
|
56
Armenian Garrison Archers 亞美尼亞戍邊弓箭兵 missile infantry Armenian Garrison Archers 亞美尼亞戍邊弓箭兵訓練不佳,裝備簡陋,但價格十分低廉。
|
32
Sepuh 瑟普禁衛重騎兵 heavy cavalry Sepuh Royal Heavy Cavalry 瑟普禁衛重騎兵手持雪亮騎槍和沉重狼牙棒,是戰場上令人生畏的殺戮機器。
|
60
Armenian Heavy Swordsmen 亞美尼亞重裝劍士 heavy infantry Armenian Heavy Swordsmen 亞美尼亞重裝劍士裝備精良盔甲和雪亮長劍,對抗大多數步兵都穩操勝券。
|
60
Shinakan Zorq 希納坎輕裝矛兵 light infantry Shinakan Zorq 希納坎輕裝矛兵通常用於騷擾對方遠程部隊或其他近戰脆弱的部隊。
|
60
Dismounted Nakharars 步行納卡拉貴族槍騎兵 heavy infantry Dismounted Nakharars 步行納卡拉貴族槍騎兵盔甲精良劍技出色,是頗為精銳的近戰步兵。
|
32
Nakharars 納卡拉貴族槍騎兵 heavy cavalry Nakharars Lancer 納卡拉貴族槍騎兵作戰極為強悍,手持騎槍和長劍進行廝殺。
|
72
Armenian Garrison Spearmen 亞美尼亞戍邊矛兵 spearmen infantry Armenian Garrison Spearmen 亞美尼亞戍邊矛兵裝備雪亮長矛和精良盔甲,是出色的中型步兵,可列圓陣拒敵。
|
72
Armenian Mountaineer Infantry 亞美尼亞山地矛兵 spearmen infantry Armenian Mountaineer Infantry 亞美尼亞山地矛兵手持鋒利長矛,防禦作戰能力較強。
|
56
Latin Crossbowmen 拉丁弩兵 missile infantry Latin Crossbowmen 拉丁弩兵只須短期訓練便可上陣作戰。弩弓裝填緩慢,射程亦遠遜弓箭,但威力頗為強勁。
|
32
Aspatak 亞斯帕塔長矛騎兵 light cavalry Aspatak, fast, light cavalry. 亞斯帕塔長矛騎兵是來去如風的輕裝騎兵。
|
56
Armenian Hand Gunners 亞美尼亞手炮兵 missile infantry Somewhat inaccurate but capable of firing a powerful shot, the noise and smoke from these handguns can demoralise enemy troops. 手炮兵遠距射擊不甚精準,但近距威力極大,其發射時的彌漫硝煙和恐怖巨響令敵軍魂飛魄散。
|
Cannot recruit units 無法招募兵種 |
72
Spear Militia 長矛民兵 spearmen infantry Spear Militia are commoners and peasants levied into local militias to defend settlements and bolster armies, armed with long spears. 長矛民兵在歐洲隨處可見,通常為招入本地民兵部隊的平民,負責防禦城鎮、道路或支援主力部隊,裝備長矛和盾牌。
|
60
Dismounted Mercenary Knights 步行僱傭騎士 heavy infantry These superb fighters can fight mounted or on foot and are well worth their fee. 步行僱傭騎士裝備板甲和長劍,無論馬上或步戰格鬥都同樣戰技嫻熟,對僱主而言的確物有所值。
|
32
Turkopoles 土耳其輕騎兵 missile cavalry Turkopoles are mercenaries hired by Christian forces in the Holy Lands for light cavalry duties, armed with bow and sword. 土耳其輕騎兵在耶路撒冷的基督教軍隊中執行輕騎兵任務,裝備戰弓和長劍。
|
60
Unhorsed Knights 步行十字軍騎士 heavy infantry Forced to fight on foot, after losing their steeds in battle. These knights are formidable fighters. 步行十字軍騎士是作戰中失去戰馬被迫步戰的騎士,裝備精良,極為精銳。
|
City Buildings List 城市建築 |
Wooden Palisade (Upgrade) 木柵(可升級) A Wooden Palisade gives a sense of security but is unlikely to delay determined attackers for very long. 城邑周圍用削尖木樁圍成柵欄可以滿足居民的安全需要,但無法抵禦長期進攻。
|
Ballista Towers 箭塔 Ballista Towers provide the defenders with enough firepower to keep attackers at bay. 箭塔為守軍提供強大遠程火力,密集殺傷來犯敵軍。
|
Town Watch 治安軍營 The Town Watch have the minimum equipment and resources needed to train infantry. 治安軍營提供最基本的步兵訓練設施和場所。
|
Ballista Maker 弩炮工坊 A Ballista Maker allows the construction of ballista siege weaponry. 弩炮工坊能夠製造攻城弩炮。
|
Gunsmith 火炮工坊 A Gunsmith allows the construction of a bombard cannon. 火炮工坊能製造攻城炮。
|
Leather Tanner 制革工坊 A Leather Tanner offers the most basic armour improvements to new and retrained units. 制革工坊可以為軍隊提供精良的盔甲。
|
Port 港口 A Port allows a settlement to trade with the far-distant corners of the world. 港口令城邑可與世界任何角落進行海路貿易。
|
Merchant's Wharf 商業碼頭 A Merchant's Wharf allows an extra trade fleet, and increases trade to the settlement. 商業碼頭可以增添一條全新海運路線,並且提高海運貿易量。
|
Grain Exchange 穀物商行 A Grain Exchange is absolutely essential if townsfolk are to be fed and good profits made. 穀物商行令城邑居民食物充足,並可通過貿易積累財富。
|
Dirt Roads 道路 Dirt Roads increase the movement speed of units that travel along them, as well as improve trade. 道路能夠提高軍隊行軍速度,對加快貿易運輸亦貢獻良多。
|
Land Clearance 平整土地 Land Clearance allows a region to begin producing enough food to encourage growth. 平整土地令城邑糧食充裕,進而刺激人口規模增長。
|
Mines 礦場 Mines increase the trade income generated by metal deposits in the region. 礦場通過大量開採金屬礦石,有效提高城邑貿易收入。
|
Well Wells are a healthy water source for the people.
|
Alchemist's Lab 煉金實驗室 An Alchemist's Lab allows gunpowder infantry to upgrade their weapons, as well as improve the education of characters created here. 煉金實驗室能夠為火藥部隊提供更強威力槍械,同時提高該城邑居民教育水平。
|
Small Orthodox Church 誦經院 A Small Church converts a very small percentage of the region to Orthodox Christianity, and improves happiness. 誦經院能夠感化少數居民皈依東正教,並提高城邑居民快樂程度。
|
Brothel 妓院 A Brothel increases happiness in the settlement slightly, and allows the recruitment of a spy. 妓院能夠提高城邑居民快樂程度,並且可以招募間諜。
|
Town Hall 城鎮公所 A Town Hall helps maintain law and order, as well as reduce squalor. 城鎮公所維護城邑法律和秩序,同時減少城邑髒亂程度。
|
Ikoner's Studio 聖跡畫室 An Ikoner's Studio reduces squalor, and amplifies the effects of Orthodox churches. 聖跡畫室能夠降低城邑髒亂,並增加東正教堂的宗教感召力。
|
Assassins' Guild 刺客行會 An Assassins' Guild house improves law and order in the region, and the quality of locally trained assassins. 刺客行會提高城邑法律和秩序,同時亦提高本地刺客的職業技能。
|
Masons' Guild 石匠行會 A Masons' Guild house reduces the cost of stone buildings, and improves happiness. 石匠行會能夠削減石製建築修建成本,並可以提高城邑居民快樂程度。
|
Theologians' Guild 初級神學院 A Theologians' Guild house improves the quality of priests created in the region. 初級神學院可以增加城邑中教士數量。
|
Merchants' Guild 商業行會 A Merchants' Guild house improves both the trade income, and the quality of merchants created in the region. 商業行會提高城邑貿易收入和城邑中商人的職業技能。
|
Alchemists' Guild 煉金行會 An Alchemists' Guild house improves the experience level of gunpowder units trained in the same settlement. 煉金行會提高城邑中火藥部隊的作戰經驗。
|
Thieves' Guild 盜賊行會 A Thieves' Guild house improves the quality of spies hired in the same settlement. 盜賊行會提高城邑中間諜的職業技能。
|
Explorers' Guild 探險行會 An Explorers' Guild house slightly increases the movement speed of those trained in the same settlement. 探險行會能夠提高城邑中軍隊的行軍效率。
|
Swordsmiths' Guild 鍛冶行會 A Swordsmiths' Guild house allows trained melee units to upgrade their weaponry by retraining in the same settlement. 鍛冶行會能夠令城邑中近戰步兵部隊武器更為精良。
|
St Johns' Minor Chapter House 醫院騎士分部 A St. Johns' Minor Chapter House allows the recruitment of Hospitaller knights. 醫院騎士分部能夠招募醫院騎士。
|
Horse Breeders' Guild 牧馬行會 A Horse Breeders' Guild improves the quality of cavalry units recruited in the region. 牧馬行會能夠提高城邑中騎兵部隊作戰能力。
|
Slave Market Slave Market considerably improves the trade but also affects the happiness of the common folk decreasing it noteably. It requires slave resource in province to work.
|
Forging Shop Forging Shop provides the basic melee weapon upgrade and slightly increases the profit from the trade. Local resource of iron or tin provides the material to work.
|
Mint Coin Mint Coin requires gold or silver to function and brings a moderate bonus to the trade in all cities of your empire but also deacreases the law abidience due the corruption.
|
Jeweller's Shop Jeweller's Shop uses local resource of gold, silver, ivory, or amber to provide an extreme boost to the trade as some people not only travel hundreds of miles to bring jewellery from far away land, but also are obsessed by it.
|
Joiner's Shop Working with the local resource of timber Joiner's Shop reduces the costs of the wooden buildings and ships. Also it slightly improves the trade but only during the winter, the peak logging season.
|
Vineyard Vineyard gives a slight boost to the trade in region. Its value is greater in summer, the peak grape-harvesting season. If you have an inn in the town common folk also will be glad to take a cup of good wine, sometimes even loosing the measure and health.
|
Textile Mill Textile Mill provides above average impact into the trade of the region, which is even greater if there is local resource of dyes to complete the process of cloth fabrication. Of course the trade is much higher in summer during the linnen harvesting season.
|
Cotton Mill Cotton Mill provides above average impact into the trade of the region, which is even greater if there is local resource of dyes to complete the process of cloth fabrication. Of course the trade is much higher in summer during the cotton harvesting season.
|
Silk Mill Silk Mill provides high impact into the trade of the region, which is even greater if there is local resource of dyes to complete the process of cloth fabrication. Of course the trade is much higher in summer when the silkworms are in active state.
|
Fishers Quarter Fishers Quarter gives a slight bonus to the trade in region as well as improves the health in the province. Due to the storms and bad weather in the winter season its trade bonus is somewhat decreased.
|
Sugar Refinery Sugar Refinery gives the moderate bonus to the trade, which is greater in the warmer summer season, but also are not very low in winter since the sugar plantation are mostly in the warm middle eastern regions. It also gives a slight health bonus to the province.
|
Marble Workshop Marble Workshop gives high bonus to the trade in region and also increase the happiness due the masterpieces made of it.
|
Wool Farm Wool Farm provides the basic cycle of cloth manufacturing without dyeing or finishing of the woven product. Its trade impact is beyound average but somewhat increases in the winter time, when the mass sheep shearing occurs.
|
Trappers Hut Trappers Hut provides the high bonus to the trade as well as a happiness increase if there are furs resources in region. The bonus is much higher in the winter fur hunting season.
|
Glass Blower Glass Blower adds big bonus to the trade of the region and also encorages the peolple happiness with a state of art masterpieces.
|
Saltern The saltern gives the city high trade bonus based on the level of market city has.
|
Bakery Bakery provides the settlement with a fresh bread slightly increasing the population growth, happiness and trade of the region.
|
Brewery Brewery provides the settlement with fresh beer slightly increasing the happiness and trade of the region.
|
Small Jewish Synagogue 小型猶太會堂 Small Jewish Synagogue 猶太會堂作用與教堂類似,是猶太社區的主要信仰活動場所。
|
|
|
Scholarium A scholarium is necessary for the civilian education and offers a happiness bonus.
|
Castle Buildings List 城堡建築 |
Motte and Bailey (Upgrade) 城寨(可升級) A Motte and Bailey is a simple, defensible outpost, little more than a watchtower and protective fence. 城寨是簡易前沿防禦基地,略強於哨塔和柵欄。
|
Ballista Towers 箭塔 Ballista Towers provide the defenders with enough firepower to keep attackers at bay. 箭塔為守軍提供強大遠程火力,密集殺傷來犯敵軍。
|
Stables 馬廄 A Stable allows for the recruitment of basic cavalry units. 馬廄允許訓練基本的騎兵部隊。
|
Mustering Hall 城寨軍營 Men must be gathered, selected and trained if military strength is to be maintained. 城寨軍營訓練和裝備基本的民兵部隊。
|
Bowyer 弓箭作坊 A Bowyer allows for the recruitment of basic missile units. 制弓作坊允許訓練基本的遠程部隊。
|
Ballista Maker 弩炮工坊 A Ballista Maker allows the construction of ballista siege weaponry. 弩炮工坊能夠製造攻城弩炮。
|
Gunsmith 火炮工坊 A Gunsmith allows the construction of a bombard cannon. 火炮工坊能製造攻城炮。
|
Leather Tanner 制革工坊 A Leather Tanner offers the most basic armour improvements to new and retrained units. 制革工坊可以為軍隊提供精良的盔甲。
|
War Harbour 港口 A War Harbor can build the warships needed for a strong fleet. 港口令城邑可與世界任何角落進行海路貿易。
|
Dirt Roads 道路 Dirt Roads increase the movement speed of units that travel along them, as well as improve trade. 道路能夠提高軍隊行軍速度,對加快貿易運輸亦貢獻良多。
|
Land Clearance 平整土地 Land Clearance allows a region to begin producing enough food to encourage growth. 平整土地令城邑糧食充裕,進而刺激人口規模增長。
|
Mines 礦場 Mines increase the trade income generated by metal deposits in the region. 礦場通過大量開採金屬礦石,有效提高城邑貿易收入。
|
Small Orthodox Chapel 誦經院 A Small Chapel converts a very small percentage of the region to Orthodox Christianity, and improves happiness. 誦經院能夠感化少數居民皈依東正教,並提高城堡居民快樂程度。
|
Swordsmiths' Guild 鍛冶行會 A Swordsmiths' Guild house allows trained melee units to upgrade their weaponry by retraining in the same settlement. 鍛冶行會能夠令城邑中近戰步兵部隊武器更為精良。
|
St Johns' Minor Chapter House 醫院騎士分部 A St. Johns' Minor Chapter House allows the recruitment of Hospitaller knights. 醫院騎士分部能夠招募醫院騎士。
|
Horse Breeders' Guild 牧馬行會 A Horse Breeders' Guild improves the quality of cavalry units recruited in the region. 牧馬行會能夠提高城邑中騎兵部隊作戰能力。
|
Forging Shop Forging Shop provides the basic melee weapon upgrade. Local resource of iron or tin provides the material to work.
|
Joiner's Shop Working with the local resource of timber Joiner's Shop reduces the costs of the wooden buildings and ships. Also it provides better material for the bows and crossbows.
|